寄黎眉州翻译(寄黎眉州)
精选百科
2024-08-02 05:24:36
导读 今天菲菲来为大家解答以上的问题。寄黎眉州翻译,寄黎眉州相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、《寄黎眉州》苏轼40岁左右知...
今天菲菲来为大家解答以上的问题。寄黎眉州翻译,寄黎眉州相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、《寄黎眉州》苏轼40岁左右知密州,在密州所属的胶西县,写诗遥寄任眉州知州的黎錞。
2、诗将瓦屋山和峨眉山对举,梦回萦绕的家乡山水如在眼前。
3、表达了对共同恩师欧阳修的怀念和归隐之情,由于苏轼不满新法,政治上受压抑,思乡、归隐之情甚浓。
4、寄黎眉州苏轼胶西高处望西川,应在孤云落照边。
5、瓦屋寒堆春后雪,峨眉翠扫雨余天。
6、治经方笑春秋学,好士今无六一贤。
7、且待渊明赋归去,共将诗酒趁流年。
8、首联写作者登高远眺,“孤云落照”,既是实景,又饱蘸了诗人的情感。
9、颔联中作者借助想象,将内心情感融人对瓦屋山和峨眉山景色的描绘中。
10、颈联是说如今再无爱好人才的贤能的欧阳修了,表达出对恩师欧阳修的敬仰。
11、“且待渊明赋归去”借用陶渊明“归去来兮辞”,传达出诗人志向难酬、不满时政、思乡归隐的想法,表现了作者孤寂清寥、不得志的情感;“共将诗酒趁流年”写出诗人想和友人在流逝的岁月中共同饮酒作诗的期待,表达了对友人的思念以及期待与朋友相聚的温情。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。
猜你喜欢